top of page

이것은 나의 몸
This is My Body

 

스테인리스스틸, 흙, 냉장고, 소시지 (작가가 사육한 닭 10%+일반 국내산 닭고기 90%), 케찹, 아크릴, 스티로폼을 먹은 밀웜의 분변, 밀웜을 먹은 닭의 분변, 스티로폼, FHD 3채널 비디오 설치, 컬러, 무음, 20분 반복, 2023

 

 

Stainless steel, soil, refrigerator, sausage (10% artist-raised chicken + 90% commercially raised chicken), ketchup, acrylic, feces of mealworms fed on Styrofoam, feces of chickens fed on mealworms, Styrofoam, 3-channel Full HD video installation, color, silent, 20 min, looped, 2023

image.png

갓 구운 소시지 냄새를 따라 전시장으로 다가가면, 관객은 전시장 입구에서 본인이 직접 구워주는 닭고기 소시지를 맞닥뜨리며 전시에 진입한다. 이 소시지는 스티로폼을 먹은 밀웜을 먹은 닭으로 만든 것이다.

“스티로폼을 먹은 밀웜을 먹은 닭고기 소시지예요. 드시겠어요?”

관객은 먹을 것인지 먹지 않을 것인지 선택의 기로에 놓인다.

이 작업은 개인전 《GAIA-소화계》에서 발표된 설치작업으로, 인공물이 살아 있는 생물에 의해 분해되고 다시 인간에게 되돌아오는 복합적 먹이사슬의 전환 구조를 신체적 감각을 통해 체험하도록 설계된 작업이다.

Following the scent of freshly grilled sausage, the audience approaches the exhibition space and encounters the artist offering chicken sausages cooked on site. “These sausages are made from chickens that ate mealworms that consumed Styrofoam. Would you like to try one?” Each viewer stands at the threshold of choice — to eat or not to eat.

Presented in the solo exhibition GAIA–Digestive System, this installation invites viewers to physically experience the circular transformation of matter in which synthetic materials are digested by living organisms and ultimately return to the human body.

소시지1.jpg
소시지2.jpg

관객을 향한 나의 참여적 제안은 단순한 시식이 아닌, 물질과 존재, 감정의 통과 의례로 기능한다.

이 설치작업은 ‘먹는다’는 행위를 중심에 두되, 미각보다는 촉각적 맞댐, 그리고 내부로의 결합과 흡수라는 신체적 감각에 주목한다.

즉, ‘맛’이 아닌 ‘소화’의 관점에서의 예술이며, 먹히고 배설되는 과정을 통해 인간이 자연에 소속된 존재임을 재확인한다.

My participatory proposal is not a simple act of tasting, but a ritual of passage through which substance, being, and emotion traverse one another.

The work centers on the act of eating, yet it focuses less on taste and more on tactile contact — the physical merging and absorption that occurs within the body.

It is, in essence, an art of digestion rather than flavor — reaffirming that humans, like all beings, are part of nature through the processes of consumption and excretion.

소시지4.jpg

작업은 밀웜의 장내 미생물이 스티로폼을 분해할 수 있다는 실험 논문과 전문가 자문에 기반한다.

나는 스티로폼을 먹인 밀웜 2만 마리를 사육하고, 이 밀웜을 3마리의 육계에게 10주간 급여한 후, 그 닭을 가공해 만든 소시지를 전시장에서 관객과 함께 먹는 퍼포먼스를 구성했다. 이 체험은 인공물(플라스틱)에서 유래한 에너지가 인간의 몸으로 흡수되는 보이지 않는 물질 전환의 고리를 실제로 구현해낸다.

식품 안전성 검사 결과(호르몬 잔류 ‘이상 없음’)도 함께 제시되며, ‘자연이 받아들일 수 없는 이물질’로 간주되던 스티로폼이 자연 순환의 일부로 편입됨을 증명한다.

The work is based on scientific research and expert consultation showing that the gut microbes of mealworms can decompose Styrofoam.

I raised 20,000 mealworms fed exclusively on Styrofoam, then fed those mealworms to three broiler chickens over ten weeks. The chickens were processed into sausages, which were cooked and served to visitors during the performance.

Through this act, energy originating from an artificial substance (plastic) was physically absorbed into human bodies — realizing an invisible loop of material transformation.

A food safety test (showing “no hormone residues detected”) was displayed alongside, proving that Styrofoam — once considered a “non-natural” contaminant — could be reintegrated into the natural cycle.

소시지5.jpg
IMG_2436.jpeg

이 작업은 아래의 구성 요소들로 이루어져 있다:

 

〈이것은 나의 몸_구멍난 토르소〉: 밀웜이 갉아먹고 남긴 스티로폼 조각들. 인공물이지만, 생물에 의해 분해된 표면은 자연물처럼 보이며, ‘먹을 수 없는 것’조차 다른 누군가에게 먹히며 자연의 일부로 전환된다는 가능성을 시각화한다.

Components

This Is My Body – Perforated Torso

Fragments of Styrofoam eaten away by mealworms. Though synthetic, their chewed and eroded surfaces resemble organic matter, visualizing how even the “inedible” can be consumed and transformed into part of nature.

스티로폼1.jpg
스티로폼2.jpg

밀웜 사육 타임랩스 영상: 밀웜 2만 마리에 의해 스티로폼이 점차 사라지는 과정을 기록한 영상.

Mealworm Breeding Timelapse Video

A video documenting the gradual disappearance of Styrofoam as it is consumed by 20,000 mealworms.

TLC_0026_10.jpg
밀웜1.jpg

밀웜의 배설물, 닭의 배설물: 인공물질이 생물의 장기를 통과하며 변화한 흔적들.

Mealworm and Chicken Excrement

Traces of transformation as synthetic material passes through the digestive systems of living organisms.

밀웜2.jpg
밀웜3.jpg
밀웜4.jpg

<이것은 나의 몸_살점>: 스티로폼 → 밀웜 → 닭으로 이어지는 먹이사슬 끝에서, 닭고기를 곱게 갈아 소시지로 만드는 공장 기계의 과정을 기록한 영상.

 

<이것은 나의 몸_이빨>: 고속 촬영된 스티로폼 파쇄 영상. 파쇄기의 날이 밀웜의 입처럼 연상되며, 인공물이 분해되는 거침없는 리듬을 강조한다.

This Is My Body – Flesh

A video recording the industrial process of grinding chicken meat into sausages — the final stage in the chain from Styrofoam to mealworm to chicken.

This Is My Body – Teeth

A high-speed video of Styrofoam being shredded. The blades resemble the jaws of mealworms, emphasizing the relentless rhythm of decomposition.

닭1.jpg

스티로폼을 먹은 밀웜을 먹은 닭고기 소시지: 전시장에서 관객에게 실제로 제공되는 촉각적 매개체.

전시장 바닥 전체를 덮은 흙과 스테인리스 구조물: 생태적 순환을 시각적으로 구성하는 무대이자, ‘자연으로의 회귀’를 상징하는 설정.

Chicken Sausages from Styrofoam-fed Chickens

The tactile medium offered to visitors — both a literal and symbolic link in the cycle of digestion.

Soil-Covered Floor and Stainless-Steel Structures

A stage that visualizes ecological circulation and symbolizes the return to earth.

1D3A27990.jpg
전경1.jpg
전경2.jpg

〈이것은 나의 몸〉은 인간, 곤충, 가축, 인공물 사이의 구획을 유예시키며 ‘타자’였던 존재들이 내 안에 들어오는 순간, ‘먹을 수 없음’과 ‘먹을 수 있음’, ‘이물질’과 ‘자연’ 사이의 감각적 경계를 흔든다.

우리는 결국 다시 흙으로 돌아간다. 가루처럼 흩어지고, 새로운 생명으로 응결된다. 〈이것은 나의 몸〉은 인간 역시 그 자연의 순환 속에 있음을 촉각과 소화를 통해 증명해 보이는 작업이다.

This Is My Body suspends the boundaries between human, insect, livestock, and artificial matter.

When the “other” enters the body, it blurs the sensory line between the edible and the inedible, the foreign and the natural.

In the end, we all return to the soil — scattered like dust, condensed again into new life.

This Is My Body attests, through touch and digestion, that humanity too belongs within the endless cycle of nature.

이것은 나의 몸_구멍난 토르소
This is My Body_Perforated Torso

밀웜이 먹고 남긴 스티로폼, 300x60x60cm (가변설치), 2023

 

 

Styrofoam Left by Mealworms after Consumption, 300 × 60 × 60 cm (variable installation), 2023

image (1).png
image (2).png

이 작업은 원뿔, 구, 원기둥 형태로 제작한 스티로폼 조각 3개를 2만 마리의 밀웜에게 먹이로 제공한 후, 밀웜들이 3개월에 걸쳐 갉아 먹은 흔적을 그대로 남긴 조형물이다.

밀웜은 이 인공 구조물에 숭숭 구멍을 내며 내부를 파먹었고, 그 결과로 남겨진 조각들은 구멍이 난 토르소처럼 인공물과 자연물 사이의 정체성을 모호하게 드러낸다.

스티로폼은 대부분의 동물이 섭취할 수 없는 ‘비자연물’로 인식되지만, 어떤 생명에게는 분해 가능한 유용한 자원이 된다.

실제로 밀웜은 이 스티로폼을 먹고 자라났고, 그 밀웜은 다시 닭의 먹이가 되었으며, 그 닭은 소시지로 가공되어 전시 입구에서 관객에게 제공되었다.

즉, 관객은 이 스티로폼 조각에서 유래한 먹이사슬의 최종 에너지원을 자신의 몸에 받아들인 채로 이 설치물을 마주하게 되는 것이다.

〈구멍난 토르소〉는 먹을 수 없음, 이물질, 인공물로 간주되어 온 스티로폼이 먹히고, 분해되고, 다른 생명을 위한 에너지로 전환되며 결국 자연의 일부로 재귀되는 과정을 시각화한다.

이 설치는 인간이 만든 것 역시 자연의 일부일 수 있는가, 자연과 인공, 순환과 폐기의 경계는 어디에서 결정되는가 라는 질문을 조용히 관객 앞에 남긴다.

This work consists of three Styrofoam sculptures—shaped as a cone, a sphere, and a cylinder—fed to 20,000 mealworms.

Over the course of three months, the mealworms gnawed through these forms, leaving behind a landscape of perforations and eroded surfaces.

The resulting remnants resemble hollowed torsos, revealing an ambiguous identity between the artificial and the natural.

Styrofoam, typically regarded as a non-natural substance that most animals cannot consume, becomes a digestible and valuable resource for certain forms of life.

In this project, the mealworms not only consumed the Styrofoam but also grew on it; they were later fed to chickens, which were processed into sausages and served to visitors at the exhibition entrance.

Thus, the audience encounters this installation having already absorbed—literally—the final energy source originating from the very Styrofoam fragments before them.

Perforated Torso visualizes the process through which Styrofoam—once considered inedible, foreign, and artificial—is eaten, decomposed, and transformed into energy for other living beings, ultimately returning to nature’s cycle.

The installation quietly poses a question:

Can what is made by humans also belong to nature?

Where, and by whom, is the boundary between nature and artifice, circulation and disposal, truly determined?

image (3).png

이것은 나의 몸_살점

This is My Body_Flesh

단채널 UHD 영상, 15분, 반복, 2023

 

 

Single channel UHD video, 15min, looped, 2023

소시지 제작을 위해 작가가 직접 사육한 뒤 도축한 닭 세 마리와 일반 계육을 함께 갈아 혼합하는 과정을 촬영한 영상이다.

It is a video documenting the process of grinding and mixing three chickens raised and slaughtered by the artist together with commercially produced chicken meat to make sausages.

이것은 나의 몸_이빨

This is My Body_Teeth

단채널 UHD 영상, 20분 반복, 2023

 

 

Single channel FHD video, 20min, looped, 2023

이 작업은 폐 스티로폼 처리 공장의 파쇄기 입구를 고속 촬영한 영상으로, 스티로폼이 갈기갈기 분쇄되고 해체되는 순간을 반복적으로 보여준다.

파쇄기의 회전 날은 마치 스티로폼을 갉아 먹는 밀웜의 이빨처럼 작동하며, 정제되고 견고했던 인공물의 표면을 집요하게 씹고 부순다.

나는 이 장면을 통해 스티로폼을 고정된 성질의 폐기물이 아닌, 불완전하게 흩어지고 해체될 수 있는 유기적 실체로 바라본다. 분쇄되는 스티로폼은 자연의 질서에 배제된 것이 아니라, 결국 다른 생명을 위한 에너지로 전환될 수 있는, 소화 가능한 물질로 다시 재배치된다.

〈이빨〉은 먹힌다는 행위의 또 다른 형식이자, 분해의 리듬 속에서 감각되는 새로운 변형과 순환의 가능성을 탐색하는 작업이다.

This work is a high-speed video capturing the entrance of a waste Styrofoam shredding machine, repeatedly showing the moment when Styrofoam is torn apart and disintegrated.

The rotating blades of the shredder operate like the teeth of mealworms gnawing at the material, persistently biting and crushing the once-refined, solid surface of the artificial substance.

Through this scene, I perceive Styrofoam not as a fixed and inert waste, but as an organic entity—imperfect, dispersible, and capable of decomposition. The shredded Styrofoam is not excluded from the order of nature; rather, it is repositioned as a digestible substance, one that can ultimately be transformed into energy for other forms of life.

Teeth explores another form of the act of being eaten, seeking possibilities of transformation and circulation that emerge within the rhythm of decomposition.

이것은 나의 몸_식도를 넘어

This is My Body_Beyond the Esophagus

스테인리스스틸, 주사전자 현미경으로 100배에서 20000배까지 연속 촬영한 스티로폼 단면 사진을 아크릴 위에 UV 인쇄, 300*140*60cm, 2023

 

 

Stainless steel structure with UV-printed images on acrylic, showing cross-sections of styrofoam continuously captured at 100x to 20,000x magnification using a scanning electron microscope, 300 × 140 × 60 cm, 2023

image (4).png
image (5).png

이 작업은 스티로폼 단면을 주사전자현미경으로 100배부터 20,000배까지 점진적으로 확대 촬영한 7점의 이미지를 아크릴 판 위에 UV 인쇄하여 순차적으로 배열한 설치 작품이다.

확대된 스티로폼의 표면은 연한 생체조직이나 동물의 뼈 단면을 연상시킨다. 반영구적 이물질로 여겨지던 플라스틱의 표면에서 어느 순간 생물학적 감촉이 떠오르는 이질감은 스티로폼이라는 재료를 낯설고도 다르게 바라보게 만든다.

나는 이 장면을 인간이 아닌 생물의 시선, 예컨대 스티로폼을 분해할 수 있는 밀웜의 장내 미생물의 관점에서 상상했다.

우리에게는 분해 불가능하고 유해한 물질이지만, 슈도모나스(Pseudomonas) 균주에게 스티로폼은 그저 또 하나의 먹이이자, 소화 가능한 유기물일 수 있다.

이 작업은 ‘자연계의 이물질’이라는 개념조차 어쩌면 인간 중심적인 구분과 위계에서 비롯된 것이 아닐까라는 질문을 던진다.

스티로폼이 식도를 통과해 소화되는 순간을 상상하며, 작업은 소화되지 않을 것 같은 것조차도, 누군가에게는 먹힐 수 있다는 관계적 자연의 감각을 시각적으로 드러낸다.

This installation consists of seven images of Styrofoam cross-sections, photographed with a scanning electron microscope at magnifications ranging from 100× to 20,000×.
Each image is UV-printed on acrylic panels and arranged sequentially to trace a gradual deepening of scale.

Under magnification, the surface of Styrofoam begins to resemble delicate biological tissue or the cross-section of animal bone.
The uncanny moment when the texture of a synthetic material evokes the sensation of living flesh invites viewers to see Styrofoam anew—from a place of estrangement and wonder.

I imagined this scene through a non-human gaze—specifically, from the perspective of the gut microbes within mealworms that can decompose Styrofoam.
What is indigestible and toxic to us may, for a strain of Pseudomonas bacteria, be nothing more than another form of nourishment, an organic matter to be metabolized.

This work questions whether the very notion of “foreign matter in nature” might itself arise from a human-centered hierarchy of perception.
By imagining the moment when Styrofoam passes through a throat and begins to be digested, the work visualizes a relational sense of nature—one in which even the seemingly indigestible can, for someone, become food.

이것은 나의 몸_냄새

This is My Body_Smell

스테인리스 스틸 소시지 제조기의 사출구와 소시지 향, 2024

 

 

Stainless steel sausage extruder outlet and the scent of sausage, 2024

image (7).png
image (6).png

〈이것은 나의 몸_냄새〉는 《GAIA–소화계》 작업으로 제조되었던 닭고기 소시지의 유통기한이 지나, 더 이상 실제 소시지를 제공할 수 없게 된 이후 재구성된 설치 작업이다. 2024년 대전 과학예술비엔날레 스핀오프 전시에 초대되며, 나는 실제 시식 퍼포먼스를 대체할 수 있는 감각적 접근을 고민했고, 그 결과로 소시지 제조 과정에서 사용된 인공 향료를 ‘소시지 제조기 사출구’ 구조를 통해 분사하는 장치로 전환하였다.

냄새는 눈에 보이지 않지만, 신체 깊숙한 곳으로 흡수되는 물질이다. 이 작업에서 향은 ‘먹는다’는 행위의 감각을 시각이나 상상이 아닌, 직접적인 물리적 작용으로 치환하며, 인간과 사물, 감정과 기억, 소비와 존재의 경계를 흐릿하게 만든다. 이 작품은, 관객이 실재하는 분자의 냄새를 호흡을 통해 받아들이며 ‘먹음’의 감각을 내면화하도록 유도한다.

이는 맛보다도 더 직접적으로, 존재의 일부가 분자적 단위로 몸 속에 들어오는 ‘체화의 의식’으로 기능한다. 그렇게 관객은 물리적 호흡을 통해, 다시 하나의 몸으로 세계와 연결된다.

냄새는 인간의 감각 중 가장 원시적이며, 가장 깊은 기억과 감정을 호출하는 통로다. 미각보다 빠르게, 시각보다 직접적으로 작동하는 이 감각은 몸속 장기와 감정의 뇌를 연결하는 본능적 경로를 가진다.

〈이것은 나의 몸_냄새〉는 그러한 감각의 회로를 열어, 기억되지 않은 감정과 신체 반응을 자극한다. 관객은 이 향을 맡는 순간, 먹지 않았지만 먹은 것 같은 기억의 착각에 도달하고, 입으로 들어오지 않았지만 몸속으로 흡수된 듯한 감각을 경험한다.

결국, 이 작업은 소시지라는 실체보다 그 실체가 남긴 감각의 잔향, 그것이 촉발하는 ‘먹는다는 행위의 본질’을 더 선명히 드러낸다. 먹지 않아도 먹게 되는 상태, 소비하지 않아도 존재의 일부가 되는 상태. 이 작품은 그러한 감각과 존재의 착종된 순간을 통해, 인간이 어떻게 세계와 엮이고 흡수되고 사라지는지를 사유하게 만든다.

This Is My Body–Smell is a reconfigured installation that emerged after the chicken sausages produced for GAIA–Digestive System had passed their expiration date and could no longer be served to visitors.
Invited to the 2024 Daejeon Science-Art Biennale spin-off exhibition, I sought a sensory alternative to the original tasting performance.
As a result, I transformed the artificial sausage flavoring used in the original production into a dispersal device, releasing scent through the structure of a “sausage extruder outlet.”

Smell is invisible, yet it penetrates deeply into the body.
In this work, scent replaces the visual or imagined aspects of “eating” with a direct, physical act.
It blurs the boundaries between human and object, emotion and memory, consumption and existence.
Through the inhalation of real molecular particles, the viewer internalizes the sensation of eating.

This experience functions as a ritual of embodiment—more direct than taste—where elements of existence enter the body on a molecular level.
Through physical breathing, the audience reconnects with the world as one living body.

Among human senses, smell is the most primitive; it is a conduit that evokes the deepest memories and emotions.
It operates faster than taste and more directly than sight, linking the visceral organs with the emotional brain through instinctive pathways.

This Is My Body–Smell opens this sensory circuit, triggering unremembered emotions and bodily responses.
The viewer, upon encountering the scent, reaches an illusion of having eaten without eating—feeling as though something unconsumed has already been absorbed within.

Ultimately, this work reveals not the substance of the sausage itself, but the lingering trace of its sensory presence—the essence of the act of eating.
It evokes a state in which one consumes without consuming, becomes part of matter without possession.
Through this entanglement of sensation and existence, the work reflects on how humans are intertwined with, absorbed by, and ultimately dissolved into the world.

이것은 나의 몸_통로

This is My Body_Passage

단채널 FHD 영상, 15분, 2023

 

 

Single channel FHD video, 15min, 2023

image (8).png

스티로폼을 분해, 소화할 수 있는 밀웜의 장내박테리아 연구자 자문을 토대로 3 개월 동안 이 만 마리의 밀웜에게 원뿔, 원기둥, 구 형상의 스티로폼을 먹이로 급여하고 사육하면서 기록한 타임랩스 영상과 폐 스티로폼 처리 공장의 파쇄기 입구를 고속 촬영한 영상으로 두 영상 모두 스티로폼이 분해되고 분쇄되는 과정을 보여주고 있다, 파쇄기의 돌기는 마치 스티로폼을 갉아 먹는 밀웜의 이빨같다. 견고하게 정의되었던 정적 성질의 인공물이 아닌 불완전하게 흩어지는 동적 실존의 자연물의 하나로 스티로폼을 표현하고 싶었다.

Based on consultation with researchers studying the gut bacteria of mealworms capable of decomposing and digesting Styrofoam, this work documents a three-month process in which twenty thousand mealworms were raised and fed Styrofoam objects in the shapes of a cone, a cylinder, and a sphere.

The resulting time-lapse footage, along with a high-speed video filmed at the intake of an industrial Styrofoam shredding machine, presents two parallel views of decomposition and fragmentation.
The rotating blades of the shredder resemble the tiny jaws of mealworms gnawing at Styrofoam.

Through these images, I sought to portray Styrofoam not as a static and firmly defined artificial substance, but as a dynamic and imperfectly dispersing material—one that belongs to the living realm of nature.

Cherry, Nana, Jackson

닭장, 제본된 기록, 2023

 

 

Chicken cage and bound documentation, 2023

image (10).png
image (9).png

《GAIA–소화계》 전시의 2층에 설치된 이 작업은, 앞선 1층의 〈이것은 나의 몸〉이 ‘물리적으로 먹을 수 없는 것’을 먹을 수 있는 상태로 전환시킨 데 반해, ‘심리적으로 먹을 수 있었던 것’을 결국 먹을 수 없는 존재로 전환시키는 과정을 다룬다.

관객은 닭장이 설치된 공간 안으로 들어가, 본인이 닭을 사육하며 기록한 사진과 일지를 열람할 수 있다. 이 기록은 실험적으로 시작된 먹이사슬 구성 안에서, 나의 심리적 균열과 닭과의 관계성 변화를 드러낸다.

애초의 프로젝트 계획은 스티로폼을 갈색거저리 유충인 밀웜에게 먹인 뒤, 그 밀웜을 인간이 섭취하는 먹이사슬이었다. 밀웜은 스티로폼을 분해할 수 있으면서도 식용 가능한 곤충이라는 점에서 착안한 구성이었다. 그러나 식품 안전성에 대한 전문가 자문 결과, 스티로폼을 섭취한 밀웜의 먹거리 전환은 아직 불확실하다는 결론에 이르렀고, 나는 닭을 매개로 한 먹이사슬로 방향을 바꾸게 된다.

가공육 생산을 염두에 두고, 부화 병아리가 아닌 도축 직전의 종계 노계를 양계장에서 데려왔고, 수컷 2마리와 암컷 3마리 중 2마리는 작업실 도착 전후로 폐사했다.

살아남은 3마리의 닭은 ‘살리기 위해’ 돌보는 순간부터, 단순한 실험의 대상이 아닌, 나의 감정을 환기시키는 감정적 타자로 전환되기 시작한다.

이름을 붙이고, 병든 몸을 안아 토닥이며, 간식과 반려동물 용품을 준비하는 과정은 닭을 단순한 실험 대상이나 가축이 아닌, 반려동물과 가축 사이 어딘가에 위치한 존재로 점차 이동시킨다. 그들은 더 이상 완전히 먹이로 대상화할 수 없는 생명으로 다가왔고, 나의 정서적 반응 역시 이전과는 달라져 있었다. 나는 닭의 언어를 공부해 ‘행복하다’는 소리를 흉내내고, 생일날 꽃등심과 망고, 체리를 함께 나누는 ‘공존의 잔치’를 열기도 했다.

닭들은 이제 질문이 된다.

“체리, 나나, 잭슨은 먹을 수 있는 닭인가? 먹을 수 없는 닭인가?”

가축과 반려 사이, 먹이와 생명 사이에서, 작가는 윤리적 선택의 가장 사적인 경계에 서게 된다.

〈Cherry, Nana, Jackson〉은 ‘먹인다’는 행위에서 출발해 ‘먹을 수 없음’이라는 감정적 저지선을 지나 먹이사슬 위에 놓인 생명과 애정, 그리고 인간이 지닌 감정의 편애와 경계의 조건을 질문하는 작업이다.

Based on consultation with researchers studying the gut bacteria of mealworms capable of decomposing and digesting Styrofoam, this work documents a three-month process in which twenty thousand mealworms were raised and fed Styrofoam objects in the shapes of a cone, a cylinder, and a sphere.

The resulting time-lapse footage, along with a high-speed video filmed at the intake of an industrial Styrofoam shredding machine, presents two parallel views of decomposition and fragmentation.
The rotating blades of the shredder resemble the tiny jaws of mealworms gnawing at Styrofoam.

Through these images, I sought to portray Styrofoam not as a static and firmly defined artificial substance, but as a dynamic and imperfectly dispersing material—one that belongs to the living realm of nature.

Cherry, Nana, Jackson –Diary

간이 병상

Makeshift Cradle

C-stand, 노끈, 극세사, 조립식 플라스틱 펜스, 2023

 

 

C-stand, string, microfiber, modular plastic fence, 2023

IMG_2434.jpeg
IMG_2435.jpeg

이 작업은 부상을 입은 암탉 두 마리를 위해 긴급히 제작된 간이 병상이다.

닭의 상체가 과도하게 무거운 Ross 종의 특성상, 다리 부상 시 체중을 지탱하는 것이 불가능해진다. 더구나 부상 부위가 애매하고, 깁스나 수술이 어려운 상황이었다.

이에 따라 나는 작업실에 있던 강아지용 조립식 플라스틱 펜스를 절단하고, 열풍기를 이용해 닭의 흉곽 형태에 맞춰 성형하였다. 그 위에 극세사 천을 덧대어 부드럽게 감싸고, 촬영용 C-stand에 노끈을 사용해 매다는 방식으로 그네형 병상 구조를 완성하였다.

이 구조물은 닭이 땅에 닿지 않은 상태에서 중력 부담을 덜 수 있도록 설계되었으며, 특히 다리의 고통을 경감시키는 목적이 있었다. 해당 병상은 단기적 처치 도구로 사용되었으며, 실제로 골절된 닭 한 마리가 수주간 이 병상에서 생활한 후 자가 회복을 통해 다시 보행이 가능해지는 경과를 보였다.

이 작품은 돌봄의 감각, 종의 특성과 구조적 폭력성, 그리고 응급적 처치와 생명 유지 사이의 긴장을 반영한다. 작가는 이를 통해 생명체의 고통을 일시적으로나마 지지하는 물리적 구조가 가지는 감정적 무게를 질문한다.

This work is an improvised hospital bed urgently created for two injured hens.

Due to the anatomical characteristics of the Ross breed—whose upper body is disproportionately heavy—the chickens are unable to support their own weight once their legs are injured. Moreover, the injuries were located in ambiguous areas, making casting or surgical treatment nearly impossible.

In response, I cut and reshaped a modular plastic dog fence found in my studio, using a heat gun to mold it to the contour of a chicken’s thorax. A layer of microfiber fabric was added for softness, and the entire structure was suspended from a C-stand with cords, forming a swing-type hospital bed.

The device was designed to reduce gravitational pressure by keeping the hens’ bodies off the ground, thereby alleviating pain in their legs. It was used as a temporary treatment structure, and one chicken with a fracture actually lived in the bed for several weeks before regaining the ability to walk through self-healing.

This work reflects the tension between care, species-specific vulnerability, and the violence embedded in industrial breeding structures. Through it, the artist questions the emotional weight carried by physical forms that momentarily sustain life and alleviate suffering.

IMG_2448.jpeg
IMG_2440.jpeg
IMG_2437.jpeg

마지막 오후

The Last Afternoon

단채널 FHD 영상, 13분 반복, 코스트코 장바구니 3개, 닭 사육에 사용된 방수포, 2023

 

 

Single channel FHD video, 13min, looped, three Costco shopping carts, waterproof tarpaulin used for chicken breeding, 2023

image (1).png

작품 〈마지막 오후〉는 본인이 닭의 생을 마무리하며 남긴 감정의 응결점을 다룬 설치 작업이다. 이 작업은 안락사를 앞둔 닭을 마지막으로 촬영한 영상 기록, 닭 사육에 사용되었던 방수포 바닥재, 그리고 닭의 이동과 놀이 공간으로 사용되었던 코스트코 가방 3개로 구성된다.

특히 이 코스트코 가방은 단순한 물건 이상의 감정적 흔적을 지닌다. 닭들이 양계장에서 작업실로 처음 데려와진 직후, 자발적으로 가방 안으로 들어가기를 좋아했던 모습에서 시작되어, 실내에서는 숨는 장소이자 쉬는 공간으로, 외부에서는 병원 방문이나 산책을 위한 이동 수단으로 활용되었다. 마지막 순간, 안락사를 위해 병원으로 이동할 때에도 나는 이 가방을 선택했다. 이는 닭들에게 가장 편안했던 공간이자, 생의 시작과 끝을 연결하는 물리적 장치였다.

〈마지막 오후〉는 상품을 담는 가방이라는 본래의 소비적 목적과, 생명을 담는 공간이라는 감정적 용도 사이의 충돌을 시각화한다. 이 간극은 곧 본인이 함께 지낸 닭들이었던 ‘체리’, ‘나나’, ‘잭슨’ 이 나에게 남긴 의미, 즉 가축과 반려 사이 어딘가에 위치한 존재로서의 애매한 감정의 정체성을 반영한다.

이 작업은 반려의 언어로 환원되지 않는 생명에 대한 감정, 돌봄과 작별 사이의 조용한 긴장을 기록하며, 인간이 타자와 맺는 관계에서 생성되는 정서의 밀도와 기억의 장소성을 환기시킨다.

The installation The Last Afternoon embodies the emotional condensation that remained as the artist brought an end to the lives of her chickens.
The work consists of a final video recording of a hen just before euthanasia, a waterproof tarpaulin used as flooring during the chickens’ rearing, and three Costco shopping bags that once served as their spaces for movement and play.

These Costco bags, in particular, hold traces far beyond their function as objects.
When the chickens—Cherry, Nana, and Jackson—were first brought from the poultry farm to the studio, they instinctively enjoyed climbing into the bags.
Indoors, the bags became their hiding and resting places; outdoors, they functioned as carriers for visits to the veterinary clinic or short walks.
At the very end, the artist chose the same bag for their final journey to the hospital for euthanasia.
It was, at once, the most familiar and comforting space for them, a physical vessel connecting the beginning and end of their lives.

The Last Afternoon visualizes the tension between the bag’s original role as a commodity container and its transformed meaning as a vessel that once held life.
This gap reflects the ambiguous emotional identity of beings who existed somewhere between livestock and companion—creatures who shared time, care, and affection yet never fully entered the human language of “pet.”

Through this work, the artist records the quiet tension that resides between care and farewell, evoking the density of emotion and the spatial memory that arise in the human encounter with the non-human other.

IMG_2446.jpeg

© Jae-eun Shin

bottom of page